Srečanje s prof. Gibbonsom
Kje je razlog, da 750 let po njegovem rojstvu še vedno slavimo nekega avtorja? V čem je književno besedilo tako posebno, da tudi izven svojih jezikovnih meja znova in znova privlači nove bralce? Na predavanju bomo z analizo nekaterih vidikov Dantejevega lika, ki so prisotni v delih postkolonialne književnosti, skušali najti odgovore na zgoraj zastavljena vprašanja. Kaže, da je sposobnost največjega pesnika, da raziskuje meje človeškega bitja, nit, ki med seboj povezuje tudi zelo različne tekste in tako potrjuje ustvarjalno moč Danteja in njegove poezije. David Gibbons je študiral jezike na Oxfordu (Anglija) in doktoriral iz italijanistike na Cambriški univerzi. V letih 1997-2000 je zasedal mesto raziskovalca (British Academy Postdoctoral Research Fellow) na Univerzi v Edimburgu (Škotska). Od leta 2000 živi v Italiji, kjer dela kot raziskovalec in prevajalec. Objavil je monografijo Metaphor in Dante (Oxford, Legenda, 2002). Je avtor številnih člankov o Danteju, Petrarci, Tassu, Manzoniju…V zadnjem obdobju se posveča komparativistiki, prevajalstvu, popotni književnosti. V angleščino je prevedel nekaj knjig novinarja in pisatelja Tiziana Terzanija.